반응형
요즘 제 책상 모니터 사이에 앉아 늘 절 지켜봐주는 녀석입니다.
this is watching me all the time sitting in the middle of legs of my monitor.
느닷없이 예고도 없이 받은 선물은 의도하진 않았지만 늘 기쁘네요.
Sudden and unexpected presents always give me a moment to smile.
고마워요♡
this is watching me all the time sitting in the middle of legs of my monitor.
느닷없이 예고도 없이 받은 선물은 의도하진 않았지만 늘 기쁘네요.
Sudden and unexpected presents always give me a moment to smile.
고마워요♡
반응형
'끄적끄적' 카테고리의 다른 글
Funny Winning Ad: PaPa joHns (16) | 2008.06.18 |
---|---|
Bright Eyes "First Day Of My Life" (4) | 2008.06.17 |
티스토리로 초대합니다! (41) | 2008.06.12 |
Soya Milk양이예요! (12) | 2008.06.10 |
백인처럼 생긴 한국인, Justin (32) | 2008.06.07 |
Sky Falling On Me (26) | 2008.06.05 |
촛불집회, 미국에선 알고 있는 걸까? (12) | 2008.06.02 |
더위를 날려주는 생과일쥬스! (17) | 2008.06.01 |
비밀댓글입니다
답글
^^ 괜찮은 아이디어인데요? 이런거 또 좋아하시잖아요!
영어가 같이 써있는걸보니,
Gussing from english translation written below the korean sentences,
영어권분에게 선물받으셨나보군요?
you would be got that lovely present from some english-speaking person?
답글
훔 불행하게도, 제가 영어를 하면 욕이 나오실 분이네요. ㅎㅎ
Unfortunately, s/he is a native Korean.
참 아름다운 인형이네요.
I dunno english.
답글
반하시면 곤란해요. 제 인형이니까요. ㅋㅋ
정체가 단지 인형인 것 뿐인가요? 왠지 노래를 틀면 움직일 것 같군요.
답글
속도 비어있는 인형입니다. 조금 중심을 못잡는 문제가 있지만, 그래도 귀여워용.
Wow, this doll is a little cute. Maybe your friend make it for you?
답글
bought that for me.
인형기술자가 아니어요~.
댓글갯수 옆에 MSN 아이콘 센스 있으세요오~~
답글
제가 쫌