반응형
아라시의 타이틀 곡은 아니지만, 그냥 좋아서
처음부터 끝까지 한번에 외워버린 노래.
게다가 노래마다 멤버 한명한명의 목소리가,
도드라지게도 티가 나서 소절마다 누구구나라는 걸
너무 명확하게 알 수 있어서 더 재미있었던 노래.
아무튼 이런 노래는 싱고마마노 오하로쿠 이후
처.음.이.었.다.
* 왜 노래방에는 나오지 않는 거냐구!
ARASHI - 夏の終わりに想うこと
心で小さな泡がはじけていくみたいだ
코코로데치이사나아와가하지케테이쿠미타이다
마음에서 작은 거품이 터져가는 것 같아
静かに確実にほら夏が行く
시즈카니카쿠지츠니호라나츠가유쿠
조용하게, 확실히 봐봐, 여름이 떠나가
喜びや幸せなんて特別なものじゃない
요로코비야시아와세난테토쿠베츠나모노쟈나이
기쁨이랑 행복같은건 특별한게 아니야
そんな風に小さく微笑む君がいた
손나후-니치이사쿠호호에무키미가이타
그렇게 조그맣게 미소짓는 네가 있었어
ありふれた出会いが素敵な今日まで育った
아리후레타데아이가스테키나쿄오마데소닷타
흔해빠진 만남이 멋진 오늘까지 자랐어
君もおんなじ気持ちなのかな
키미모오나지키모치나노카나
너도 같은 마음인걸까?
抱きしめた壊れるほど 壊れるほど確かめてた
다키시메타코와레루호도 코와레루호도타시카메테타
끌어안았어, 부서질 정도로 부서질 정도로 확인했었어
胸の鼓動が重なれば僕らはひとつになる
무네노코도-가카사나레바보쿠라와히토츠니나루
가슴의 고동이 겹쳐지면 우리들은 하나가 될거야
ありのままを伝えたくて君を全部知りたくて
아리노마마오츠타에타쿠테키미오젬부시리타쿠테
있는 그대로를 전하고 싶어서, 너를 전부 알고싶어서
素直になれない僕の胸が鳴る
스나오니나레나이 보쿠노무네가나루
솔직해질 수 없는 내 가슴이 울렸어
二度と戻れはしない季節を胸に誓うよ
니도토모도레와시나이키세츠오무네니치카우요
두 번 다시 돌아갈 수 없는 계절을 가슴에 맹세할거야
これからもずっと信じてほしい
코레카라모즛토신지테호시이
앞으로도 계속 믿고싶어
抱きしめた夢の中で 夢の中で息をとめた
다키시메타유메노나카데 유메노나카데이키오토메타
끌어안았어, 꿈속에서 꿈속에서 숨을 멈췄어
思い出があふれだして始まる夏の終わり
오모이데가아후레다시테하지마루나츠노오와리
추억이 흘러넘치고 시작되는 여름의 끝
泣き出しそうな空の日にも
나키다시소-나소라노히비모
울기 시작할 것 같은 하늘인 날에도
ずっとそばにいるよ
즛토소바니이루요
쭉 옆에 있을거야
抱きしめた壊れるほど 壊れるほど確かめてた
다키시메타코와레루호도 코와레루호도타시카메테타
끌어안았어, 부서질 정도로 부서질 정도로 확인했었어
胸の鼓動が重なれば僕らはひとつになる
무네노코도-가카사나레바보쿠라와히토츠니나루
가슴의 고동이 겹쳐지면 우리들은 하나가 될거야
抱きしめた夢の中で 夢の中で息をとめた
다키시메타유메노나카데 유메노나카데이키오토메타
끌어안았어, 꿈속에서 꿈속에서 숨을 멈췄어
思い出があふれだして始まる夏の終わり
오모이데가아후레다시테하지마루나츠노오와리
추억이 흘러넘치고 시작되는 여름의 끝
一度きりのこの夏を越えてみようよ ふたりで
이치도키리노코노나츠오코에테미요-요 후타리데
한번뿐인 이 여름을 넘어보자 둘이서
처음부터 끝까지 한번에 외워버린 노래.
게다가 노래마다 멤버 한명한명의 목소리가,
도드라지게도 티가 나서 소절마다 누구구나라는 걸
너무 명확하게 알 수 있어서 더 재미있었던 노래.
아무튼 이런 노래는 싱고마마노 오하로쿠 이후
처.음.이.었.다.
* 왜 노래방에는 나오지 않는 거냐구!
코코로데치이사나아와가하지케테이쿠미타이다
마음에서 작은 거품이 터져가는 것 같아
静かに確実にほら夏が行く
시즈카니카쿠지츠니호라나츠가유쿠
조용하게, 확실히 봐봐, 여름이 떠나가
喜びや幸せなんて特別なものじゃない
요로코비야시아와세난테토쿠베츠나모노쟈나이
기쁨이랑 행복같은건 특별한게 아니야
そんな風に小さく微笑む君がいた
손나후-니치이사쿠호호에무키미가이타
그렇게 조그맣게 미소짓는 네가 있었어
ありふれた出会いが素敵な今日まで育った
아리후레타데아이가스테키나쿄오마데소닷타
흔해빠진 만남이 멋진 오늘까지 자랐어
君もおんなじ気持ちなのかな
키미모오나지키모치나노카나
너도 같은 마음인걸까?
抱きしめた壊れるほど 壊れるほど確かめてた
다키시메타코와레루호도 코와레루호도타시카메테타
끌어안았어, 부서질 정도로 부서질 정도로 확인했었어
胸の鼓動が重なれば僕らはひとつになる
무네노코도-가카사나레바보쿠라와히토츠니나루
가슴의 고동이 겹쳐지면 우리들은 하나가 될거야
ありのままを伝えたくて君を全部知りたくて
아리노마마오츠타에타쿠테키미오젬부시리타쿠테
있는 그대로를 전하고 싶어서, 너를 전부 알고싶어서
素直になれない僕の胸が鳴る
스나오니나레나이 보쿠노무네가나루
솔직해질 수 없는 내 가슴이 울렸어
二度と戻れはしない季節を胸に誓うよ
니도토모도레와시나이키세츠오무네니치카우요
두 번 다시 돌아갈 수 없는 계절을 가슴에 맹세할거야
これからもずっと信じてほしい
코레카라모즛토신지테호시이
앞으로도 계속 믿고싶어
抱きしめた夢の中で 夢の中で息をとめた
다키시메타유메노나카데 유메노나카데이키오토메타
끌어안았어, 꿈속에서 꿈속에서 숨을 멈췄어
思い出があふれだして始まる夏の終わり
오모이데가아후레다시테하지마루나츠노오와리
추억이 흘러넘치고 시작되는 여름의 끝
泣き出しそうな空の日にも
나키다시소-나소라노히비모
울기 시작할 것 같은 하늘인 날에도
ずっとそばにいるよ
즛토소바니이루요
쭉 옆에 있을거야
抱きしめた壊れるほど 壊れるほど確かめてた
다키시메타코와레루호도 코와레루호도타시카메테타
끌어안았어, 부서질 정도로 부서질 정도로 확인했었어
胸の鼓動が重なれば僕らはひとつになる
무네노코도-가카사나레바보쿠라와히토츠니나루
가슴의 고동이 겹쳐지면 우리들은 하나가 될거야
抱きしめた夢の中で 夢の中で息をとめた
다키시메타유메노나카데 유메노나카데이키오토메타
끌어안았어, 꿈속에서 꿈속에서 숨을 멈췄어
思い出があふれだして始まる夏の終わり
오모이데가아후레다시테하지마루나츠노오와리
추억이 흘러넘치고 시작되는 여름의 끝
一度きりのこの夏を越えてみようよ ふたりで
이치도키리노코노나츠오코에테미요-요 후타리데
한번뿐인 이 여름을 넘어보자 둘이서
반응형
'엔터테인' 카테고리의 다른 글
嵐 와의 만남은 말이죠..(2006년 콘서트 토크 모음) (17) | 2007.08.29 |
---|---|
휘성의 WHEE SHOW를 보고오다! (8/25) (8) | 2007.08.29 |
Dilbert 만화컷 중에 아직도 기억에 남는 것들... (10) | 2007.08.24 |
아소토유니온 김반장의 매력은 여전하네~ (6) | 2007.08.18 |
나나2005 - 보고나니 사랑이 그립다. (10) | 2007.07.28 |
뒤늦게 본 전차남.... 왠지 야다~ (14) | 2007.07.28 |
다만, 널 사랑하고 있어 (ただ、君を愛してる) (12) | 2007.07.27 |